Saltar a un capítulo clave
Significado de la Lengua de Signos Británica
La Lengua de Signos Británica es la forma de lengua de signos utilizada en todo el Reino Unido, incluyendo Inglaterra, Escocia y Gales. Esta lengua no fue reconocida oficialmente como lengua minoritaria hasta 2003. Ahora que la lengua está reconocida, hay más conciencia internacional, y es más fácil para las comunidades sordas conseguir financiación gubernamental para sus necesidades de comunicación. En la actualidad, más de 150.000 personas en el Reino Unido utilizan la Lengua de Signos Británica.
Irlanda del Norte también forma parte del Reino Unido. Algunas personas de Irlanda del Norte utilizan la LSB, pero otras utilizan la Lengua de Signos Irlandesa (LSI), la principal forma de lengua de signos utilizada en la República de Irlanda, la parte meridional del país que no forma parte del Reino Unido.
Acerca de la Lengua de Signos Británica
La Lengua de Signos Británica se remonta al siglo XV, con la publicación de La Historia del Monasterio de Syon en Lisboa y Brentford (1450 ). Este texto contiene descripciones de signos manuales, incluidos algunos que aún existen en la moderna Lengua de Signos Británica. No fue hasta el siglo XVIII cuando Thomas Braidwood fundó la primera escuela británica para sordos en Edimburgo, llamada "Academia Braidwood para Sordomudos". La escuela Braidwood se centraba en la comunicación oral más que en los signos, pero también utilizaba "el sistema combinado", la forma primitiva de la Lengua de Signos Británica.
Aunque los sordos llevaban años comunicándose extraoficialmente con signos en Gran Bretaña, hasta mediados del siglo XX se animaba a los sordos a leer los labios y a deletrear las palabras con los dedos, en lugar de utilizar el lenguaje de signos. No fue hasta la década de 1970 cuando la Lengua de Signos Británica se aceptó y se enseñó en las escuelas. La comunidad de la Lengua de Signos Británica pasó entonces muchos años haciendo campaña para convencer al gobierno de que reconociera la lengua, lo que finalmente hizo en 2003.
La Lengua de Signos Británica se extendió a Nueva Zelanda y Australia. Hoy en día, la lengua de signos neozelandesa y australiana se consideran dialectos de la lengua de signos británica, y a menudo se utiliza el acrónimo BANZSL para referirse a su familia lingüística común.
La Lengua de Signos Británica no es la única forma de lengua de signos que se utiliza en Gran Bretaña. Algunas personas utilizan el Inglés Apoyado por Signos (SSE), aunque no es una lengua como la Lengua de Signos Británica. El SSE utiliza signos que existen en la Lengua de Signos Británica, pero sigue las mismas reglas sintácticas que el inglés hablado. Este sistema ayuda a las personas con deficiencias auditivas que aprenden la gramática inglesa.
Gramática de la Lengua de Signos Británica
La Lengua de Signos Británica es una lengua visual, por lo que la forma en que transmite el significado difiere de la lengua hablada. Quienes utilizan la Lengua de Signos Británica utilizan principalmente las manos para comunicarse. Hay más de 1.800 signos en la Lengua de Signos Británica.
Al igual que el inglés hablado, la Lengua de Signos Británica sigue teniendo fonología y gramática. Las frases en Lengua de Signos Británica se componen de un tema (una persona, un lugar o una cosa) y un comentario sobre el tema. Al igual que la Lengua de Signos Americana, la Lengua de Signos Británica utiliza una estructurade tema-comentario , en la que el hablante signa primero el tema de la conversación y luego lo comenta. Por ejemplo, observa la diferencia en el orden de las palabras en los dos ejemplos siguientes:
Inglés hablado: He hecho pizza.
Lengua designos británica: He hecho pizza.
Alfabeto de la Lengua de Signos Británica
La Lengua de Signos Británica tiene un alfabeto con signos para cada una de las veintiséis letras del alfabeto inglés. Lo que hace único al alfabeto de la Lengua de Signos Británica es que es un alfabeto bimanual. Esto significa que los signantes deben utilizar ambas manos para formar las letras. La imagen siguiente muestra el alfabeto dela Lengua de Signos Británica .
Números de la Lengua de Signos Británica
La Lengua de Signos Británica también requiere el uso de señales manuales para indicar los números. Para signar los números en Lengua de Signos Británica, los signantes utilizan su mano dominante para dirigir el signo. Para los números del diez al diecinueve, los signos requieren movimientos además de las formas de los dedos. Para firmar el veinte y los números superiores, los signantes utilizan las dos manos. También suelen pronunciar el número mientras hacen la seña.
Lengua de Signos Americana vs. Lengua de Signos Británica
Aunque tanto la Lengua de Signos Americana como la Lengua de Signos Británica son utilizadas por personas de comunidades de habla inglesa, son dos lenguas diferentes. Es poco probable que un hablante de una entienda la otra porque sólo el 31% de los signos de ambas lenguas son iguales.1 Una de las principales razones por las que la Lengua de Signos Americana es diferente de la Británica es que tiene un alfabeto unidireccional.
Los que utilizan la Lengua de Signos Americana también utilizan con frecuencia el deletreo con los dedos (deletrear palabras con signos de letras) para todo tipo de palabras cuando carecen de un signo para ello. Por su parte, la Lengua de Signos Británica utiliza un alfabeto a dos manos y rara vez usa el deletreo con los dedos, normalmente sólo para los nombres propios.
Lengua de Signos Británica - Puntos clave
- La Lengua de Signos Británica (LSB) es la forma de lengua de signos utilizada en todo el Reino Unido, incluyendo Inglaterra, Escocia y Gales. Lalengua de signos neozelandesa y la australiana se consideran dialectos de la BSL.
- Hasta la década de 1970, la Lengua de Signos Británica no se admitía en las escuelas.
- En 2003, la Lengua de Signos Británica fue reconocida oficialmente por el gobierno como lengua minoritaria.
- La Lengua de Signos Británica tiene un alfabeto manual a dos manos.
- La Lengua de Signos Británica es diferente de la Lengua de Signos Americana principalmente porque las dos lenguas utilizan signos diferentes, y la Lengua de Signos Americana utiliza un alfabeto manual de una mano.
1 David McKee y Graeme Kennedy, "Comparación léxica de los signos de las lenguas de signos americana, australiana, británica y neozelandesa": David Mckee y Graeme Kennedy". En K. Emmorey y H. Lane (Eds). Los Signos del Lenguaje Revisitados: Una Antología en Honor a Ursula Bellugi y Edward Kilma. 2000
Aprende más rápido con las 8 tarjetas sobre Lengua de Señas Británica
Regístrate gratis para acceder a todas nuestras tarjetas.
Preguntas frecuentes sobre Lengua de Señas Británica
Acerca de StudySmarter
StudySmarter es una compañía de tecnología educativa reconocida a nivel mundial, que ofrece una plataforma de aprendizaje integral diseñada para estudiantes de todas las edades y niveles educativos. Nuestra plataforma proporciona apoyo en el aprendizaje para una amplia gama de asignaturas, incluidas las STEM, Ciencias Sociales e Idiomas, y también ayuda a los estudiantes a dominar con éxito diversos exámenes y pruebas en todo el mundo, como GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur y más. Ofrecemos una extensa biblioteca de materiales de aprendizaje, incluidas tarjetas didácticas interactivas, soluciones completas de libros de texto y explicaciones detalladas. La tecnología avanzada y las herramientas que proporcionamos ayudan a los estudiantes a crear sus propios materiales de aprendizaje. El contenido de StudySmarter no solo es verificado por expertos, sino que también se actualiza regularmente para garantizar su precisión y relevancia.
Aprende más