Saltar a un capítulo clave
La lexis en la lengua española
Lexis procede del griego lexis , que significa "palabra". Lexis es un término de la lengua inglesa que se refiere a las palabras de una lengua. Una familia de otras palabras está relacionada con esta palabra base:
- La lexicología es el estudio del léxico.
- El léxico es una colección de palabras, algo parecido a un diccionario.
- La lexicalización es el proceso de añadir o cambiar palabras en un léxico.
- Un lexema es una unidad básica del significado de una palabra, o la "palabra raíz". Por ejemplo, comer, comido, comido y comer proceden de un lexema, comer.
Características del léxico
Podemos clasificar el léxico de la lengua inglesa en función de varias características, como los niveles de formalidad y el origen del usuario (registro ocupacional, sociolecto y dialecto).
Niveles de formalidad
Observa los ejemplos siguientes y etiqueta cada frase con jerga, coloquialismos y lenguaje formal.
- Siempre tiene lo último en ropa.
- Se viste muy elegante.
- Lleva las prendas a la última.
Si tus respuestas son 1. lenguaje formal, 2. coloquialismos y 3. jerga, estás en lo cierto.
El nivel de formal idad se define por la forma en que los individuos varían el vocabulario, basándose a su vez en la audiencia, el propósito y los factores contextuales. Ajustarás (consciente o inconscientemente) las palabras que utilizas cuando hablas con tus amigos o con tu profesor, en una entrevista de trabajo, en una cita romántica, o escribes redacciones académicas, o notas para tus compañeros de piso.
Los niveles de formalidad pueden dividirse en varios grupos:
Lenguaje informal:
La lexis en la lengua inglesa informal puede dividirse en dos formas:
Jerga: El lenguaje de la conversación cotidiana que suele desaparecer con el tiempo. La "definición de argot" suele ser diferente de la definición original de una palabra. Por ejemplo:
- Dinero: efectivo, pasta, verde.
- Borracho: enlatado, aplastado, chapoteado.
- Comida: grub, chop, chow.
Coloquialismo: el lenguaje de la conversación cotidiana, común dentro de una lengua, época y lugar concretos. Por ejemplo:
- Calcula: 'Tendrá una larga vida'. '¿Tú crees?' frente a '¿Tú crees?
- Traer: ¿Puedes traerme el correo? vs. ¿Puedes traerme el correo?
- Esquiva : Esta propuesta de negocio parece esquiva vs. Esta propuesta de negocio parece sospechosa.
Importante: aunque la jerga y el coloquialismo son informales, tienen características diferentes. El argot suele ser creado por un grupo social concreto, en el que las palabras del argot van perdiendo popularidad con el tiempo. El coloquialismo, en cambio, suele seguir utilizándose, pero en una región geográfica o época concretas.
Lenguaje formal
El léxico en inglés formal es más frecuente en la escritura que en la expresión oral. Sin embargo, esto también depende de la audiencia. El hecho de que escribas a tus amigos o a un posible empleador influirá en tus elecciones de palabras y afectará a la gramática que utilices.
En general, el lenguaje formal e informal puede afectar a las contracciones, la ausencia de quien en las oraciones de relativo y la elipsis. Echa un vistazo a esta comparación:
- Formal: Ha terminado de hacer la maleta.
- Informal: Ha terminado de hacer la maleta.
Ausencia de quién:
- Formal: El chico que conociste ayer era mi profesor.
- Informal: El tipo que conociste ayer era mi profesor
- Formal: He dejado algo de comida para la cena. No hace falta que me esperes levantada. Hoy llegaré tarde a casa.
- Informal: Me he dejado comida para cenar. No me esperes levantada. Llegaré tarde a casa.
El léxico y los antecedentes del usuario
El modo en que alguien utiliza el léxico en lengua inglesa no sólo está influido por factores externos como el entorno (por ejemplo, el público y el contexto), sino también por los antecedentes del usuario. Puede variar en función de la ocupación, el sociolecto (dialecto social) y el dialecto del usuario.
Registro/jerga profesional: el lenguaje técnico relacionado con determinadas profesiones. Por ejemplo
- Jerga médica: traqueotomía, vacuna.
- Jerga militar: AWOL (Ausente sin permiso oficial) y sandbox (zona desértica).
- Jerga técnica: SEO (optimización para motores de búsqueda) y tráfico (cantidad total de usuarios que visitan un sitio web).
Importante tener en cuenta: A diferencia de la jerga y el coloquialismo, la jerga no suele limitarse a un lugar y una época determinados, sino que es popular entre ciertas personas con los mismos intereses o antecedentes.
Sociolecto: estilo lingüístico asociado a un grupo social concreto, comúnmente relacionado con la edad, el sexo, la etnia y la educación, entre otros factores. Por ejemplo, la pronunciación del sonido "n" frente al sonido "ng" al final de las palabras, como en trabajar,planificar,ir yhacer. Algunos estudios sostienen que en el Reino Unido
- La pronunciación "n" es frecuente entre los grupos socioeconómicos más bajos y se utiliza en contextos informales.
- La pronunciación "ng" es muy frecuente en todos los grupos sociales en un contexto más formal, lo que la convierte en la pronunciación "de prestigio".
Consejo de estudio: Las personas que estudian los sociolectos se llaman sociolingüistas. La sociolingüística estudia la variación lingüística analizando la relación entre los usuarios de la lengua y su uso de la misma.
Dialecto: estilo lingüístico asociado a una región geográfica concreta. Algunos ejemplos de dialectos regionales británicos son:
- Cockney: delgado - / θɪn / se pronuncia como [fɪn]
- Geordie: reading - / ˈriːdɪŋ / se pronuncia [ˈɹiːdən].
- Yorkshire: owt y nowt pueden significar 'cualquier cosa' y 'nada'
- Escocés: la terminación del sustantivo '-ie' se utiliza para indicar pequeñez, por ejemplo laddie y lassie se refieren a un chico joven y a una chica joven, respectivamente.
Importante: Ten cuidado cuando utilices los términos dialecto y acento. No son lo mismo. Los acentos forman parte del dialecto. El acento se refiere a la pronunciación, mientras que el dialecto abarca la pronunciación, la gramática y el vocabulario.
¿Qué significa semántica?
La semántica es el estudio del significado a nivel de palabras, frases, oraciones y discurso. Este término se utiliza en lingüística, y también en otras disciplinas, como la filosofía y la informática.
La semántica es uno de los siete niveles del lenguaje. Observa el siguiente diagrama. El tamaño del círculo refleja el área que abarca el subcampo. La fonética tiene el área más pequeña y la pragmática el área más grande.
Campo de estudio | Descripción |
Pragmática | El estudio de la lengua en el discurso (nivel de conversación). |
Semántica | El estudio del significado (por ejemplo, palabras, frases, nivel de la oración). |
Sintaxis | El estudio de la estructura de las frases (nivel de frases y oraciones). |
Morfología | Estudio de la estructura de las palabras (nivel de las palabras). |
Fonología | El estudiode la disposición de los sonidos (niveldel fonema ). |
Fonética | Estudio de laproducción de sonidos (nivel del sonido del habla). |
¿Cuál es un ejemplo de campo semántico?
Un campo semántico se refiere a un grupo de palabras que están asociadas entre sí. Por ejemplo, el campo semántico de "escuela" sería "alumnos", "profesores", "exámenes" y "libros de texto"; y el campo semántico de "animales" sería "pato", "salvaje" y "caza".
Los elementos léxicos de un campo semántico no se limitan a una determinada clase de palabras (sólo verbos o sustantivos), sino que pueden ser de cualquier clase de palabras relacionada con el campo semántico.
Tipos de semántica
Los estudiosos dividen la semántica en dos grupos: semántica estructural y semántica cognitiva.
La semántica estructural es el estudio de las relaciones entre las palabras de una frase. Básicamente, observamos cómo el significado puede componerse de unidades más pequeñas.
Lasemántica cognitiva es el estudio del significado lingüístico.
Tanto la semántica estructural como la cognitiva tienen sus subtipos. Puedes ver la clasificación en la tabla siguiente. No es la lista completa.
En las secciones siguientes, profundizaremos en cada subtipo. No entraremos en demasiados detalles, pero será suficiente para darte una visión general de cada idea principal. Si quieres obtener una explicación completa, no dudes en hacer clic en el enlace de cada término.
Léxico y semántica: ejemplos de semántica estructural
Como ya se ha explicado, la semántica estructural trata de la relación entre los elementos léxicos. Esto incluye el significado de la palabra y su posición en una frase u oración. Echa un vistazo a algunos ejemplos de semántica estructural a continuación.
Significado denotativo y connotativo
El significado denotativo describe el significado literal de una palabra. La palabra no tiene ningún valor adicional. La palabra es tal como se presenta. También se conoce como definición de diccionario.
- Ej: El nombre del nuevo alumno es Erik.
Esta frase no tiene ningún significado oculto; sólo nos dice el nombre del nuevo alumno.
El significado connotativo, en cambio, se refiere al significado adicional, asociado. Por eso, el significado connotativo puede variar según los antecedentes y la experiencia personal del hablante o del oyente.
- Por ejemplo, "El brillo y el glamour de Hollywood".
Se refiere al lugar, Hollywood, pero también a la industria cinematográfica estadounidense, que gira en torno al glamour, la superficialidad y la fama.
Relaciones paradigmáticas y sintagmáticas
Larelación paradigmática tiene que ver con la relación vertical entre palabras que pueden sustituirse por palabras de la misma clase de palabras. Existen algunos métodos para sustituir palabras, como la sinonimia (significado similar), la antonimia (significado opuesto) y la hiponimia (una clase de significado).
Larelación sintagmática describe la relación horizontal entre palabras que coocurren en la misma frase. La relación lineal entre palabras también puede explicar la colocación (combinaciones de palabras que aparecen con frecuencia) y los modismos (expresiones fijas).
Por ejemplo: El hombre guapo comió pollo.
- Relación paradigmática: sustituye "el hombre guapo" por "la mujer guapa" → La mujer guapa se comió un pollo.
- Relación sintagmática: reordenar la palabra cambiará el significado de la frase → Alguna gallina se comió al hombre guapo.
Ambigüedades léxicas
La ambigüedad léxica se produce cuando los múltiples significados de una palabra dan lugar a más de una interpretación. Esto puede ocurrir cuando el hablante/autor no tiene la misma información de fondo que el oyente/lector.
La polisemia y la homonimia suelen generar ambigüedad léxica, ya que se refieren a una sola palabra con múltiples significados. La primera ilustra "una palabra con muchos significados relacionados", y la segunda describe "palabras que se pronuncian igual o se escriben igual, o ambas cosas, pero con significados no relacionados".
Por ejemplo ¡Dame el bate!
referirse a
El bate puede interpretarse de dos maneras:
- Un trozo de madera con un mango utilizado para golpear una pelota en los juegos (un bate de béisbol).
- Un animal volador y nocturno.
Cambio semántico
Lexis y la lengua inglesa cambian constantemente. El significado semántico no es diferente. Un buen ejemplo de cambio semántico es you y thou. En el siglo XIII, la gente empezó a utilizar un pronombre singular, "tú", en lugar de distinguir entre "tú" (para la segunda persona del singular) y " vosotros" (para la segunda persona del plural). Las dos variantes de "tú" se han fusionado en una sola, y hoy en día transmiten la misma cortesía y formalidad.
La transformación puede adoptar varias formas, y algunas se enumeran a continuación:
Estrechamiento: especificación del significado.
- Por ejemplo, el inglés antiguo mete significa 'comida' → el inglés moderno meat significa 'carne animal como alimento'.
Ampliación: generalización del significado.
- Por ejemplo, el inglés antiguo Bryd significa "pájaro joven" → el inglés moderno bird significa "cualquier pájaro".
Mejoramiento: mejora del significado de una palabra.
- Por ejemplo, el inglés antiguo cniht significa 'joven' → el inglés moderno knight significa 'título de honor especial (Reino Unido)'.
Pejoración: deterioro del significado de una palabra.
- Por ejemplo, el inglés antiguo cnafa significa 'un joven o un niño'→ el inglés moderno knave significa sinvergüenzas.
Neologismo
Una lengua puede crear palabras nuevas de varias formas. Neologismo se refiere a palabras o expresiones que se crean a partir de una palabra existente. Puede combinar y/o acortar dos o más palabras, o cambiar la morfología (construcción de las palabras) de las palabras.
Éstas son algunas de las formas en que se pueden crear nuevas palabras:
- Mezclar: juntar dos o más palabras para tener una con un significado específico. Por ejemplo, humo + niebla = smog, desayuno + almuerzo = brunch, documental + drama = docudrama.
- Recorte : se suprimen partes de palabras sin que cambie su significado. P. ej., bicicleta → bicicleta, examen → examen, frigorífico → frigorífico.
- Acrónimo: forma abreviada que conserva las letras iniciales de compuestos u otras secuencias fijas de palabras; se pronuncia como palabras. Por ejemplo, OTAN, láser, SIDA.
- Inicialismo: forma abreviada que conserva las letras iniciales de compuestos u otras secuencias fijas de palabras; se pronuncia como secuencias de letras. Por ejemplo, CNN, OED, USA.
- Epónimo: dar nombre a una persona o grupo concreto. Por ejemplo, América se llama así por Américo Vespucio, Fahrenheit se llama así por Gabriel Fahrenheit.
- Derivación: formar palabras nuevas añadiendo prefijos o sufijos. Por ejemplo, in- + correcto = incorrecto, dis- + de acuerdo = en desacuerdo, bello + -ful = bello, de acuerdo + -ment = de acuerdo.
- Derivación cero: cambiar una clase de palabra sin añadir prefijos o sufijos. Por ejemplo, limpiar (adjetivo) - limpiar (verbo), cocinar (verbo) - una cocinera (sustantivo).
Lexis y semántica: ejemplos de semántica cognitiva
La semántica cognitiva define cómo la cognición humana percibe y procesa los elementos léxicos. Desafía la idea de que el significado de las palabras siempre se corresponde con el significado llano. La semántica cognitiva sostiene que el significado léxico es conceptual y que la experiencia individual puede afectar al significado.
Por eso, la semántica cognitiva está estrechamente relacionada con el lenguaje figurado, como la metáfora, la metonimia, la hipérbole y el oxímoron, entre otros.
Lametáfora es cuando una cosa se refiere a otra para ayudarnos a ver la similitud entre ellas.
- Por ejemplo, "la vida es una carrera" y "es una noctámbula".
La metonimia sustituye una cosa por el nombre de algo estrechamente relacionado con ella
- Por ejemplo, trajes = hombres de negocios, corazón = emoción / amor, Washington = el gobierno de EEUU.
La hipérbole exagera para demostrar algo.
- Por ejemplo: "Tengo tanta hambre que podría comerme un caballo", "Mis pies me están matando".
El oxímoron combina dos significados contradictorios.
- Por ejemplo, "quemadura por congelación", "sigue moviéndote" y "prisioneros fugados".
Lexis y semántica - Puntos clave
- El léxico se refiere a las palabras de una lengua.
- Los elementos léxicos pueden dividirse en función de los niveles de formalidad (lenguaje informal: jerga y coloquialismo, y lenguaje formal) y del origen del usuario (registro ocupacional, sociolecto y dialecto).
- La semántica se ocupa del estudio del significado. Un "campo semántico" es un grupo de palabras que se asocian entre sí.
- Hay dos grandes grupos de clasificación semántica: lasemántica estructural, que analiza la relación entre la unidad léxica en los niveles de palabra, frase, cláusula y oración (perspectiva lingüística-interna), y la semántica cognitiva, que examina cómo un individuo percibe y agrupa los elementos léxicos en categorías conceptuales (perspectiva lingüística-externa).
- Un concepto popular que adopta la semántica cognitiva es el lenguaje figurado: metáfora, metonimia, oxímoron, hipérbole, etc.
Aprende más rápido con las 609 tarjetas sobre Léxico y Semántica
Regístrate gratis para acceder a todas nuestras tarjetas.
Preguntas frecuentes sobre Léxico y Semántica
Acerca de StudySmarter
StudySmarter es una compañía de tecnología educativa reconocida a nivel mundial, que ofrece una plataforma de aprendizaje integral diseñada para estudiantes de todas las edades y niveles educativos. Nuestra plataforma proporciona apoyo en el aprendizaje para una amplia gama de asignaturas, incluidas las STEM, Ciencias Sociales e Idiomas, y también ayuda a los estudiantes a dominar con éxito diversos exámenes y pruebas en todo el mundo, como GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur y más. Ofrecemos una extensa biblioteca de materiales de aprendizaje, incluidas tarjetas didácticas interactivas, soluciones completas de libros de texto y explicaciones detalladas. La tecnología avanzada y las herramientas que proporcionamos ayudan a los estudiantes a crear sus propios materiales de aprendizaje. El contenido de StudySmarter no solo es verificado por expertos, sino que también se actualiza regularmente para garantizar su precisión y relevancia.
Aprende más