El camino del mundo

"Seamos tan extraños como si hubiéramos estado casados mucho tiempo, y tan bien educados como si no estuviéramos casados en absoluto", pide Millamant a Mirabell durante su célebre negociación sobre cómo deben tratarse el uno al otro si se casan (Acto IV). El cinismo básico de la cita sobre el matrimonio (convierte a la pareja casada en "extraña" e implica que casarse es una actividad mal educada en primer lugar) contradice el optimismo esencial de la obra sobre la posibilidad de reforma y reconciliación. En una compleja trama repleta de diálogos afilados, El camino del mundo explora temas como el amor, la amistad, la justicia y el engaño con un estilo y un aplomo que la han convertido en la obra más conocida de William Congreve (1670-1729) y le han valido un lugar entre las mejores comedias jamás escritas en inglés.

Pruéablo tú mismo

Millones de tarjetas didácticas para ayudarte a sobresalir en tus estudios.

Regístrate gratis

Achieve better grades quicker with Premium

PREMIUM
Karteikarten Spaced Repetition Lernsets AI-Tools Probeklausuren Lernplan Erklärungen Karteikarten Spaced Repetition Lernsets AI-Tools Probeklausuren Lernplan Erklärungen
Kostenlos testen

Geld-zurück-Garantie, wenn du durch die Prüfung fällst

Review generated flashcards

Regístrate gratis
Has alcanzado el límite diario de IA

Comienza a aprender o crea tus propias tarjetas de aprendizaje con IA

Equipo editorial StudySmarter

Equipo de profesores de El camino del mundo

  • Tiempo de lectura de 19 minutos
  • Revisado por el equipo editorial de StudySmarter
Guardar explicación Guardar explicación
Tarjetas de estudio
Tarjetas de estudio

Saltar a un capítulo clave

    Prólogo de El camino delmundo

    El prólogo de la obra fue pronunciado originalmente por Thomas Betterton, un actor estrella entrado en años que William Congreve había elegido para representar al Sr. Fainall. Escrito en pareados heroicos (dos versos que riman en pentámetro yámbico), sus líneas iniciales dan buena muestra del humor autocrítico que la caracteriza:

    De esos pocos tontos, que con malas estrellas están malditos,

    A los tontos que escriben, llamados poetas, les va peor" (Prólogo, líneas 1-2).

    El orador señala a continuación que, dado que los poetas dependen del favor de las personas importantes, lo arriesgan todo por un poco de fama y fortuna, que pueden ser revocadas tan rápidamente como les fueron concedidas.

    Se disculpa preventivamente por cualquier insulsez o imperfección que pueda contener la obra, y jura que no la defenderá. Luego promete que la obra tendrá un argumento, ideas y humor originales, pero "nada de farsa" (línea 29). Afirma sarcásticamente que la sátira es imposible en un lugar tan moralmente intachable como Londres y jura que su único objetivo es "agradar" y "no instruir", afirmando ser un "poeta pasivo" en ese sentido (líneas 32-7).

    Resumen de El camino delmundo

    ElCamino del Mundo es una obra en cinco actos. Aunque comienza con una presentación bastante sencilla de uno de sus personajes principales, Mirabell, las cosas se complican rápidamente.

    El Camino del Mundo, 1700 Playbill, StudySmarterUn programa de la primera producción de El camino del mundo en 1700. Biblioteca Británica.

    Acto I

    Dos amigos, Mirabell y Fainall, están jugando a las cartas en una casa de chocolate. Mirabell está distraído por su reciente intento fallido de cortejar a una mujer llamada Sra. Millamant, que salió mal cuando llegó una mujer llamada Lady Wishfort con otros dos posibles pretendientes, Witwoud y Petulant. Lady Witwoud es tía de Millamant y suegra de Fainall. Mirabell había fingido estar enamorada de ella para acercarse a Millamant, por lo que Wishfort ahora les guarda rencor a ambos. Millamant necesita la aprobación de Lady Wishfort para su matrimonio, o perderá la mitad de su herencia. Su llegada estropeó la velada, obligando a Mirabell a marcharse antes de tiempo.

    Mientras Mirabell y Fainall discuten sobre quién tiene la culpa del enfado de Lady Wishfort, llega uno de los criados de Mirabell. Mirabell le pregunta en privado si "están casados", sin especificar con quién. El criado confirma que "lo están".

    Llega un mensajero y entrega a Witwoud una carta de su hermano, Sir Willful. Sir Wilfull, sobrino de Lady Wishfort, se revela como un patán necio y obstinado.

    Petulant tiene información de que el tío de Mirabell está en la ciudad y de que, si el tío se casa, Mirabell no recibirá herencia de su familia. Mirabell parece conmocionada al oír esto. Especulan que Lady Wishfort quiere emparejar a este tío con Millamant o casarse ella misma con él para vengarse de Mirabell.

    Acto II

    La Sra. Fainall y su amiga, la Sra. Marwood, se lamentan de lo rápido que los hombres pierden la pasión como amantes, y ambas acaban coincidiendo en que odian a todos los hombres. Cuando la Sra. Fainall sugiere en broma a la Sra. Marwood que se case con Mirabell, ésta se ruboriza y es incapaz de explicar por qué.

    Fainall llega con Mirabell, y la Sra. Fainall le pide que continúe una historia que había empezado a contarle. Él accede y se marcha en una dirección con la Sra. Fainall mientras la Sra. Marwood y el Sr. Fainall se van en otra.

    A través de su conversación, se revela que la Sra. Marwood y Fainall son amantes. Fainall también revela que sabe que su mujer tiene una aventura con Mirabell, y acusa a la Sra. Marwood de estar también enamorada de Mirabell. Resulta que la Sra. Marwood fue quien informó a la Sra. Wishfort de que Mirabell la estaba engañando.

    James Park Rosamond's Pond 1840 Litografía, EstudioSmarterEl diálogo del Acto II tiene lugar mientras los personajes pasean por St. James Park, Londres, representado aquí en una litografía del siglo XIX. Centro Yale de Arte Británico.

    La conversación entre Mirabell y la señora Fainall revela que también son antiguos amantes y que él había ayudado a concertar el matrimonio de ella, sabiendo que Fainall la engañaría pero mantendría una buena apariencia pública. También revela que el hombre que Lady Wishfort creía que era su tío es en realidad su criado, Waitwell. El matrimonio que Mirabell había concertado en el Acto 1 era entre Waitwell y Foible, el criado de mayor confianza de Lady Wishfort. Planea conseguir que Lady Wishfort se case con Waitwell, creyendo que es el tío de Mirabell, Sir Rowland, y luego informarle de su verdadera identidad y del hecho de que ya está casado con Foible. Utilizará esto como palanca para conseguir que ella acepte su matrimonio con Millamant.

    Acto III

    Lady Wishfort espera impaciente a que Foible la ayude a prepararse para ver al hombre que cree que es Sir Rowland. Entra la señora Marwood y menciona haber visto a Foible en el parque hablando con Mirabell. Foible llega y Lady Wishfort pide a la Sra. Marwood que se esconda en el armario.

    Enfrentada a esta acusación, Foible afirma que estaba defendiendo el honor de Lady Wishfort en una discusión con Mirabell. Disgustada, Lady Wishfort está ahora especialmente ansiosa por intentar casarse con el hombre que cree que es Sir Rowland.

    La Sra. Fainall discute los planes de Mirabell con Foible, y luego anuncia que se escabullirá por la parte de atrás para evitar un encuentro con la Sra. Marwood, quien, sin que ellas lo sepan, ha escuchado toda la conversación desde su escondite. Ella deduce que la Sra. Fainall sigue enamorada de Mirabell, y jura frustrar su complot.

    Llega Sir Wilfull. Al principio no reconoce a su hermanastro, y los comentarios de Petulant sobre su caballo y su atuendo son lo bastante ofensivos como para casi provocar una pelea. Cuando reconoce a Witwoud, le acusa de haberse convertido en un "petimetre" demasiado educado que lleva pelucas y corbatas elegantes. Sir Wilfull habla de su intención de viajar por el mundo, aunque aún no se ha decidido por un lugar.

    La Sra. Marwood revela al Sr. Fainall el complot de Mirabell y su relación con la Sra. Fainall. Éste accede a ayudarla a frustrar a Mirabell revelándoselo todo a Lady Wishfort. Planean hacerle llegar una carta anónima justo cuando Waitwell la visita disfrazado de Sir Rowland.

    Acto IV

    Lady Wishfort espera con impaciencia la visita de Sir Rowland. Pregunta si Sir Wilfull ha estado hablando con Millamant, pero se entera de que ya se ha emborrachado.

    Foible informa a Millamant de que Mirabell ha estado esperando para verla. Sir Wilfull entra, pero está más interesado en beber que en conversar con Millamant. La señora Fainall insiste en que conozca a Millamant, y los encierra a los dos juntos a solas en la habitación.

    Tras una breve e infructuosa conversación con un achispado sir Wilfull, éste descubre una puerta sin cerrar y se marcha poco antes de que entre Mirabell y flirtee con Millamant. Discuten juguetonamente sobre las condiciones de un contrato matrimonial que evitaría que su matrimonio se anquilosara, se volviera demasiado familiar y creara celos o resentimientos.

    La señora Fainall informa a Millamant de que sir Wilfull se ha emborrachado tanto que sus cantos, gritos y discusiones con Petulant están alterando al resto de la casa. Lady Wishfort tuvo que abandonar su reunión con Sir Rowland para ocuparse de él.

    Lady Wishfort regresa a Waitwell disfrazada de Sir Rowland. Hablan de su odio mutuo hacia Mirabell y de cómo esperan verle empobrecido tras su matrimonio.

    Foible informa a Lady Wishfort de que las bailarinas están listas y que una de ellas tiene una carta que entregarle. Lady Wishfort abre la carta y Foible reconoce al instante la letra de la señora Marwood. Advierte a Waitwell, que insiste en que se pondrá celoso si no le deja ver la carta. Lady Wishfort sugiere que la lean juntos. En ella se acusa a Sir Rowland de engaño, pero Waitwell y Foible consiguen convencer a Lady Wishfort de que Mirabell escribió la carta en un intento de impedir el matrimonio. Waitwell ofrece conseguir una caja negra que contiene toda su riqueza si Lady Wishfort acepta casarse con él.

    Acto V

    Lady Wishfort ha descubierto la verdadera identidad de Sir Rowland y la participación de Foible en el plan, la ha echado de casa y ha ido a llamar a la policía.

    Foible le cuenta a la Sra. Fainall que el Sr. Fainall hizo detener a Waitwell al salir y que la Sra. Marwood se lo explicó todo a Lady Wishfort. Foible le dice a la Sra. Fainall que su marido y la Sra. Marwood también tienen una aventura y que ella y Mincing les pillaron in fraganti hace algún tiempo.

    Llega Mincing, informándoles de que Mirabell ha sacado a Waitwell de la cárcel y de que el señor Fainall amenaza con divorciarse si Lady Wishfort no le entrega toda su fortuna. Mirabell está considerando la posibilidad de casarse con Sir Wilfull sólo para evitar perder su herencia.

    Lady Wishfort elogia a la Sra. Marwood como verdadera amiga, y luego se enfrenta a la Sra. Fainall por su aventura con Mirabell, que le costará su fortuna. La Sra. Fainall responde diciendo que es ella la perjudicada, que la Sra. Marwood no es una verdadera amiga, sino una parásita, y que tiene un caso contra ella.

    Llega el Sr. Fainall y ofrece un acuerdo privado con condiciones muy duras: Lady Wishfort nunca podrá casarse; él y su esposa vivirán separados, manteniendo él el control absoluto de las finanzas de ella. También recibirá la mitad de la fortuna de Millamant bajo el control de Lady Wishfort con la excusa de que ella había rechazado el emparejamiento con Sir Wilfull.

    Mientras Lady Wishfort lamenta la crueldad del señor Fainall, Millamant y Sir Willful se acercan. Millamant anuncia que acepta casarse con Sir Wilfull. El Sr. Fainall insiste en los términos de su anterior trato a pesar de que Mirabell acepta casarse con Sir Wilfull y amenaza con dejar a la Sra. Fainall arruinada y sin un céntimo.

    Llegan Foible y Mincing, dispuestos a jurar que sorprendieron a Marwood y Fainall en el acto. El Sr. Fainall no se inmuta e insiste en que obtendrá toda la fortuna de su esposa.

    Waitwell llega con una misteriosa caja negra, que Mirabell revela que contiene una escritura de traspaso, redactada por sugerencia de Mirabell antes del matrimonio del Sr. Fainall, que le impide obtener la fortuna de ella si se divorcian. Como es anterior a cualquier otro acuerdo, el Sr. Fainall no puede hacer nada. Enfurecido, se marcha.

    El camino del mundo, Desk Quill Paper Ink, StudySmarterMirabell había sentado astutamente las bases legales para excluir a Fainall del robo de la fortuna de su esposa antes de su matrimonio. Pixabay.

    Lady Wishfort perdona a Waitwell y Foible y acepta el matrimonio de Mirabell con Millamant. Sir Wilfull, que en realidad no quería casarse en un principio, se alegra de poder irse de viaje. Mirabell también promete hacer las paces con el Sr. Fainall.

    El género de El camino del mundo

    El Camino del Mundo es una comedia tanto en el sentido moderno (intenta hacer reír a su público) como en el sentido genérico (termina con el matrimonio en lugar de con la muerte).

    La obra también se parece mucho a las comedias de la época de la Restauración, en la década de 1670, que a menudo giran en torno a jóvenes a la moda pero inmorales que intentan ganarse la mano de una rica heredera.

    En la historia inglesa, La Restauración se refiere al regreso del rey y la reina ingleses en 1660, tras casi una década de gobierno puritano, que había estado precedido por años de guerra civil. Los puritanos habían cerrado todos los teatros, que fueron reabiertos por el tolerante Carlos II.

    La Comedia de la Restauración tendía a satirizar el estilo y los modales de la aristocracia, pero normalmente no incluía moraleja de ningún tipo. De hecho, sus héroes eran a menudo embaucadores sexualmente retorcidos.

    En 1688, el heredero de Carlos II, Jacobo II, fue derrocado en la Revolución Gloriosa. Los nuevos monarcas ingleses, Guillermo y María, adoptaron una postura menos tolerante hacia el teatro. Aumentaron las críticas y la censura.1

    ¿Crees que El camino del mundo encaja en la categoría de Comedia de la Restauración? ¿A qué crees que podrían deberse las diferencias significativas entre esta obra y el estilo de las Comedias de la Restauración anteriores?

    Sin embargo, a diferencia de esas comedias anteriores, El camino del mundo se preocupa de impartir una moraleja y de hacer de su héroe, Mirabell, una buena persona a pesar de su cuestionable pasado. Esto es un reflejo de los tiempos cambiantes, en los que la moralidad del teatro era cada vez más atacada.2

    Temas deEl camino del mundo

    Los tres temas clave de El camino del mundo de William Congreve son el Matrimonio, la Justicia y la Ley, la Amistad y el Engaño.

    El Matrimonio

    El Camino del Mundo se centra en el intento de Mirabell de casarse con Millamant con toda su herencia. Para ello, necesita la aprobación de su cascarrabias tía, que odia a Mirabell y preferiría verla casada con su grosero sobrino pueblerino. Millamant, sin embargo, prefiere claramente a Mirabell a cualquier otra persona. En este sentido, la obra trata de hasta qué punto los padres o tutores deben interferir en la elección matrimonial de un joven, favoreciendo claramente la independencia.

    La obra también tiene un mensaje más complejo sobre el matrimonio en sí, como puede verse en la célebre discusión de Mirabell y Millamant en el acto IV sobre cómo se tratarán el uno al otro después de casarse. En ella, Millamant quiere que se establezcan estipulaciones contra la familiaridad doméstica que impidan que su matrimonio se vuelva rancio, y Mirabell expresa su deseo de evitar que Millamant se deje atrapar por el beaux monde de la moda, los cotilleos y la comida y bebida lujosas.

    El único matrimonio que se representa realmente en la obra, el de los Fainall, es profundamente infeliz y disfuncional. Tal vez sea una advertencia contra el matrimonio por conveniencia y no por amor.

    La justicia y la ley

    La trama deEl caminodel mundo depende de tres instrumentos legales relacionados con el matrimonio. El primero es la capacidad de un pariente o tutor para retener o conceder una herencia basándose únicamente en su opinión sobre la idoneidad de una pareja matrimonial. El segundo es que si un marido pudiera demostrar que su mujer le engañó, podría divorciarse de ella y tomar posesión de todo su dinero. La tercera es la escritura de traspaso, una especie de contrato prenupcial secreto que Mirabell utiliza para adelantarse a cualquier intento del Sr. Fainall de hacerse con la fortuna de su esposa.

    El primero de los dos parece ridículo e injusto, pilares de un sistema de patriarcado que era extremo incluso en la época de Congreve. La tercera demuestra, sin embargo, que la ley no es intrínsecamente injusta y que se puede utilizar la habilidad y la previsión para mejorarla. Mirabell la utiliza para forzar una negociación que parece justa y con la que todos (excepto quizá el Sr. Fainall) están satisfechos.3

    Amistad y engaño

    La obra comienza con dos aparentes amigos, Mirabell y Fainall, jugando juntos a las cartas. La Sra. Fainall y Marwood también parecen ser amigas íntimas al principio de la obra. Resulta que Mirabell ha casado al Sr. Fainall con su antigua amante, probablemente embarazada de él, y le considera tan poco digno de confianza que emprende acciones legales preventivas para evitar que se aproveche de ella. Marwood resulta estar dispuesta a traicionar a sus amigos y sus secretos más íntimos por la posibilidad de obtener un beneficio material.

    Sin duda, los amigos no son lo que parecen en El camino del mundo, y esto forma parte de un patrón más amplio de engaños y falsas apariencias: el falso Sir Rowland finge cortejar a Lady Wishfort, quien, con su rostro envejecido cubierto de capas de maquillaje, finge estar interesada sobre todo para poder vengarse; Sir Witwoud, recién llegado del campo, disfraza su aspecto con pelucas y corbatas elegantes y su forma de hablar con intentos de ingenio, que suelen resultar en un mal uso involuntariamente gracioso de las palabras; Mr. Fainall finge inocencia para asegurar su caso de divorcio. Todos en la obra, al parecer, ocultan algo o fingen ser algo que no son.

    Análisis deEl camino del mundo

    Con sus ingeniosos diálogos y su intrincada trama, The Way of the World es una sofisticada sátira del mercado de citas y matrimonios de los siglos XVII y XVIII que le ha valido a William Congreve una fama perdurable como dramaturgo. Su título y su conclusión sugieren que en este mundo ocurren cosas malas o desagradables, y que lo mejor que podemos hacer es perdonar y olvidar. La obra también tiene una relación interesante, aunque ambigua, con el feminismo. Millamant, la heroína de la obra, esencialmente no tiene elección sobre si casarse o no. Rodeada de advertencias sobre relaciones fracasadas, desde la soltería solitaria de Lady Wishfort hasta el fallido matrimonio de conveniencia de los Fainall, al final consigue ejercer su capacidad de elección y asegurarse la pareja matrimonial que más desea en Mirabell.

    El camino del mundo - Puntos clave

    • Estrenada en 1700, The Way of the World tuvo un éxito modesto en su época, pero desde entonces ha sido reconocida como una de las principales comedias inglesas del siglo XVIII.
    • La historia se centra en el intento de Mirabell de casarse con Millamant, que necesita la aprobación de su tía, Lady Wishfort, para casarse con su herencia intacta.
    • Tras una serie de intentos de engaño que fracasan en su mayoría, Mirabell consigue salvar a la hija de Lady Wishfort de un desastroso divorcio, ganándose así finalmente su aprobación como compañera matrimonial de Millamant.
    • El engaño es un tema central en la obra, ya que personajes que parecen amigos acaban traicionándose mutuamente, los personajes disfrazan su apariencia y se hacen proposiciones de matrimonio al servicio de planes mayores.
    • La moraleja de la obra sugiere que puede ser necesario cierto grado de desagrado y engaño al servicio de un bien mayor.

    Referencias

    1. D. Maybank. "Introducción a la comedia de la Restauración". The British Library, 2018.

    2. J. Douglas Canfield (editor general) The Broadview Anthology of Restoration and Eighteenth Century Literature. 2001.

    Preguntas frecuentes sobre El camino del mundo
    ¿Qué es El camino del mundo en la Literatura?
    El camino del mundo en Literatura es una metáfora que describe el viaje del héroe, un proceso de desarrollo y transformación personal.
    ¿Cuáles son las etapas del camino del héroe?
    Las etapas del camino del héroe incluyen el llamado a la aventura, la travesía del umbral, pruebas, aliados y enemigos, y el regreso transformado.
    ¿Por qué es importante el camino del héroe en la Literatura?
    El camino del héroe es importante porque refleja el crecimiento personal y los desafíos universales que enfrentan los personajes y las personas.
    ¿Qué autores han utilizado el camino del héroe en sus obras?
    Autores como J.R.R. Tolkien en 'El Señor de los Anillos' y J.K. Rowling en 'Harry Potter' han utilizado el camino del héroe en sus obras.
    Guardar explicación

    Pon a prueba tus conocimientos con tarjetas de opción múltiple

    ¿Cuándo se representó por primera vez El camino del mundo?

    "Seamos tan extraños como si hubiéramos estado casados mucho tiempo, y tan bien educados como si no hubiéramos estado casados en absoluto" sugiere que el matrimonio es

    ¿Quién pronunció el prólogo de la obra y qué papel desempeñó?

    Siguiente

    Descubre materiales de aprendizaje con la aplicación gratuita StudySmarter

    Regístrate gratis
    1
    Acerca de StudySmarter

    StudySmarter es una compañía de tecnología educativa reconocida a nivel mundial, que ofrece una plataforma de aprendizaje integral diseñada para estudiantes de todas las edades y niveles educativos. Nuestra plataforma proporciona apoyo en el aprendizaje para una amplia gama de asignaturas, incluidas las STEM, Ciencias Sociales e Idiomas, y también ayuda a los estudiantes a dominar con éxito diversos exámenes y pruebas en todo el mundo, como GCSE, A Level, SAT, ACT, Abitur y más. Ofrecemos una extensa biblioteca de materiales de aprendizaje, incluidas tarjetas didácticas interactivas, soluciones completas de libros de texto y explicaciones detalladas. La tecnología avanzada y las herramientas que proporcionamos ayudan a los estudiantes a crear sus propios materiales de aprendizaje. El contenido de StudySmarter no solo es verificado por expertos, sino que también se actualiza regularmente para garantizar su precisión y relevancia.

    Aprende más
    Equipo editorial StudySmarter

    Equipo de profesores de Literatura

    • Tiempo de lectura de 19 minutos
    • Revisado por el equipo editorial de StudySmarter
    Guardar explicación Guardar explicación

    Guardar explicación

    Sign-up for free

    Regístrate para poder subrayar y tomar apuntes. Es 100% gratis.

    Únete a más de 22 millones de estudiantes que aprenden con nuestra app StudySmarter.

    La primera app de aprendizaje que realmente tiene todo lo que necesitas para superar tus exámenes en un solo lugar.

    • Tarjetas y cuestionarios
    • Asistente de Estudio con IA
    • Planificador de estudio
    • Exámenes simulados
    • Toma de notas inteligente
    Únete a más de 22 millones de estudiantes que aprenden con nuestra app StudySmarter.