A continuación se presentan algunos ejemplos del lenguaje utilizado en el texto real de la Ley de Espionaje de 1917.
Quien, con el fin de obtener información relativa a la defensa nacional, con intención o motivos para creer que la información que se va a obtener se va a utilizar en perjuicio de Estados Unidos o en beneficio de cualquier nación extranjera, se adentre, entre, sobrevuele u obtenga de cualquier otro modo información relativa a cualquier buque, aeronave, obra de defensa, astillero, estación naval, base de submarinos, estación carbonera, fuerte, batería, estación de torpedos, astillero, canal, ferrocarril, arsenal, campamento, fábrica, mina, estación telegráfica, telefónica, inalámbrica o de señales, edificio, oficina u otro lugar relacionado con la defensa nacional, que sea propiedad de Estados Unidos o esté construido o en proceso de construcción por este país...
[Quien, con el propósito antes mencionado y con la misma intención o razón para creerlo, copie, tome, haga u obtenga, o intente, o induzca o ayude a otro a copiar, tomar, hacer u obtener, cualquier boceto, fotografía, negativo fotográfico, impresión azul, plano, mapa, modelo, instrumento, aparato, documento, escrito o nota de cualquier cosa relacionada con la defensa nacional...
[quienquiera que, en tiempo de guerra, con la intención de que sea comunicado al enemigo, recoja, registre, publique o comunique, o intente obtener cualquier información con respecto al movimiento, número, descripción, condición o disposición de cualquiera de las fuerzas armadas, barcos, aviones o material bélico de los Estados Unidos, o con respecto a los planes o conducta, o supuestos planes o conducta de cualquier operación militar naval, o con respecto a cualquier obra o medida emprendida para o relacionada con, o destinada a la fortificación de cualquier lugar, o cualquier otra información relativa a la defensa pública, que pudiera ser útil al enemigo, será castigado con la pena de muerte o con una pena de prisión no superior a treinta años.1